《报告》指出,中国网络文学已向海外输出网文作品1.6万余部,海外用户超1.5亿人,主要覆盖北美和亚洲地区,亚洲地区市场约占全球60%,其中东南亚传播效果最好,约占海外传播的40%。从传播态势看,网络文学在亚洲的传播总体上经历了5个阶段:中文发表出版阶段、翻译出版传播阶段、翻译在线传播阶段、IP开发阶段、建立海外生态阶段。主要以实体书出版、翻译在线传播、IP转化传播、建立本土生态、投资海外市场5种方式进行传播。从读者和作者构成看,亚洲地区海外读者年龄多在35岁以下,95后群体是阅读主力军,占比超过一半。本科学历读者约占60%,女性读者约占60%。印度尼西亚、菲律宾、马来西亚、印度等东南亚、南亚国家读者占比80%以上。亚洲地区本土化写作的海外作者年龄主要集中在25至40岁之间,以80后群体为主力,女性占比近70%。
“青衣不负组织重托,提前识破军统炸毁政府大楼是假,攻击特密组的资料室,抢夺法币模板才是意图所在。 这军统搞了个声东击西,青衣就假戏真做,借力打力,既削弱了特密组的有生力量,又把法币模板归还重庆政府,一举两得啊。货币乱发,民生遭殃。”
而且从第一季来看,车武植角色完整度很高,个人认为比他在《坏家伙的全盛时代》里面更有吸引力,可以在老流氓和大佬之间自由切换。
如今,豫剧人有自信接受市场的检验。此次展演周的剧目都是叫好又叫座的精品好戏,以豫剧经典《程婴救孤》为例,自2001年搬上舞台已演出2700多场,曾到法国、日本、泰国、巴基斯坦、土耳其等22个国家和地区演出,并走进美国纽约戏剧中心百老汇和洛杉矶好莱坞杜比大剧院。展演周期间,李树建将率弟子邵富有、连彩芬、张亚鸽等河南豫剧院二团优秀演员连演两场《程婴救孤》。
影片展映映后交流中,导演哈智超和主演张钧甯惊喜现身活动现场,真诚热情地与观众分享了许多幕后创作故事,进行了一场深入的交流互动。导演表示影片的创作来源是来自一家真实的福利院,福利院的设施、样貌以及生活在里面的孩子都给他带来了强烈的冲击和震撼,他拍摄的初心是想要将这种感受传递给观众。张钧甯也在采访中透露,自己和另外几位主演在拍摄前期经常去原型福利院做调研,在和孩子们的日常相处中常常被他们的简单纯粹所打动。除此之外,张钧甯也与大家分享了自己出演燕子一角的初衷,表示很感谢在自己对生命和死亡感到困惑的时期遇到了这份剧本,给她带来了很大的力量感,很开心能跟随燕子经历这一趟旅程,自己也在表演过程中跟着燕子从不勇敢变得越来越勇敢。
德普和麦温